fbpx

FAQ

Zde najdete FAQ – Nejčastější otázky a odpovědi ohledně použití elektronického překladače LANGIE. V případě jiných dotazů nás neváhejte kontaktovat.

1. Je nutné použít ONLINE wifi připojení pro funkčnost zařízení?
Není to nutné (pro vybraných 12 světových jazyků) funguje překlad i offline, ale výslovně to NEDOPORUČUJEME pokud chcete mít zaručen co možná nejpřesnější překlad a chcete se bez problémů domluvit.

Jakýkoliv OFFLINE překládací mód u všech překladačů obsahuje pouze omezenou slovní zásobu (pouze základní hlášky) a překlad je často nepřesný až nesrozumitelný. ONLINE mód po připojení na wifi síť zajistí neustálou aktualizaci a korekci překladu, databáze je několikanásobně větší než při offline překladu.

 

2. Má kvalita wifi připojení dopad na rychlost a spolehlivost překladu?
Určitě ano a v tomto případě DOPORUČUJEME použít vytvoření mobilního internetového 4G HOT SPOT-u (přístupového bodu z Vašeho mobilu), na který LANGIE připojíte. Není dobré používat pro připojení lokální wifi síť, neboť připojení je často nestabilní a může trvat dlouhou dobu než zařízení danou hlášku přeloží.

 

3. Jak zajistím wifi internetové připojení LANGIE při cestě do zahraničí?
Ideálně přes mobilní přístupový bod 4G internet (HOT SPOT), který budete mít všude sebou. V rámci EU můžete využít mobilní data bezplatně (v rámci Vašeho předplaceného balíčku jako v ČR), pokud budete cestovat do zemí mimo EU tak doporučujeme zakoupit lokální datovou SIM kartu (která obvykle stojí 10 – 20 EUR). Internetové připojení tak budete mít stále aktivní, budete moci surfovat na internetu přes Váš mobil všude kde se pohnete a LANGIE překladač bude fungovat nejlépe jak umí 🙂

 

4. Jak dlouho trvá dokud LANGIE danou hlášku?
Překlad je velmi rychlý a plynulý obvykle 1-2 sec po ukončení nahrávání dané hlášky. Toto je však závislé na kvalitě internetového priopojenia.

 

5. Vyžadují se nějaké další poplatky za používání zařízení?
Ne,  provoz zařízení již nevyžaduje žádné další poplatky, i aktualizace firmwaru jsou doživotně zdarma.

 

6. Musím si nainstalovat nějakou aplikaci do telefonu pro použití zařízení?
Není nutná instalace žádné aplikace do telefonu. Zařízení pracuje zcela samostatně.

 

7. Musím se někam registrovat a zadat své osobní údaje pro použití překladače?
Pro použití zařízení není vyžadována registrace žádných osobních údajů zákazníků.

 

8. Rozeznává zařízení český jazyk korektně? Vím ověřit zda je nahraná hláška správná?
Ano zařízení pracuje i se slovenským a českým jazykem velmi dobře. Ověřit správnost nahrané hlášky si umíte na LCD displeji kde se zobrazí text obou překladů.

 

9. Bude se seznam jazyků pro překlad LANGIE v budoucnu zvyšovat?
Určitě ano, v budoucnu se bude počet podporovaných jazyků pro překlad zvětšovat.

 

10. Jsem technický antitalent, zvládnu použití i já?
Samozřejmě, zařízení je navrženo tak, aby jeho obsluhu zvládl opravdu každý i úplný technický antitalent.

 

11. Jak připojit LANGIE na Wifi internetový přístupový bod na mobilním telefonu nebo routeru ?

Pokud jste nenašli odpověď na Vaši otázku, zeptejte se nás prosím přímo v sekci: FÓRUM

Create A product first!

Create a product first please!